Давайте честно: для большинства из нас 8 Марта ассоциируется с тюльпанами, конфетами «Рафаэлло» и корпоративными поздравлениями в стиле «дорогие женщины, вы наше всё». И с выходным, конечно. Но если отъехать от постсоветского пространства хотя бы на пару тысяч километров, картина меняется до неузнаваемости. Где-то женщины в этот день гремят кастрюлями на площадях, где-то получают в подарок фаршированную тыкву, а где-то вообще не понимают, о каком празднике речь.
Мы в ЛингоЧунга решили разобраться, как 8 Марта отмечают по всему миру, как поздравить женщину на разных языках и какие курьёзные традиции скрываются за привычной датой. Спойлер: будет весело.
Откуда вообще взялось 8 Марта
Прежде чем нырять в мировые традиции, стоит вспомнить, с чего всё началось. А началось всё далеко не с тюльпанов.
8 марта 1857 года в Нью-Йорке работницы текстильных фабрик вышли на так называемый «марш пустых кастрюль». Они требовали нормальных условий труда и человеческой зарплаты. Потом, полвека спустя, немка Клара Цеткин предложила сделать из этого международный праздник. В 1910 году на конференции в Копенгагене идею поддержали. Первые несколько лет праздник кочевал по датам: то 19 марта, то 12 мая. В России в 1913-м отмечали вообще 2 марта. А окончательно дата закрепилась благодаря событиям февраля 1917-го, когда работницы Петрограда вышли на забастовку 23 февраля по старому стилю, что по новому стилю как раз совпало с 8 марта. Четыре дня спустя царь отрёкся от престола. Вот вам и «праздник весны и цветов».
ООН официально признала 8 Марта Международным женским днём только в 1975 году. К тому моменту в СССР этот день уже десять лет как был выходным, и ни одно правительство ни разу не рискнуло его отменить. Мудрое решение.
Россия: тюльпаны, духи и один день свободы от кухни
Про Россию долго рассказывать не нужно. Мы все знаем эту схему: мужчины покупают цветы (в идеале не в последний момент у метро), женщины получают поздравления на работе, школьники выступают на утренниках. Интересно другое: по данным опросов, только 7% россиян воспринимают 8 Марта как день борьбы за права женщин. Для остальных это просто приятный выходной и повод для застолья. Клара Цеткин, вероятно, была бы в лёгком недоумении.
Как поздравить по-русски, мы все знаем. Но если хочется блеснуть оригинальностью, можно попробовать на других языках. Об этом чуть ниже.
Италия: мимоза, торт и вечер без мужчин
В Италии 8 Марта называют Festa della Donna, и это, пожалуй, одна из самых атмосферных версий праздника в мире. Главный символ дня не роза и не тюльпан, а мимоза. Жёлтая, пушистая, с запахом, от которого хочется улыбнуться.
Традиция пошла из 1946 года, когда бывшая партизанка и активистка Тереза Маттеи предложила сделать этот цветок символом женского дня. Почему именно мимозу? Рим после войны буквально утопал в ней, она стоила копейки и цвела как раз в марте. Практично и красиво. Кстати, знаменитый антифашист Луиджи Лонго предлагал фиалки, как у французских коммунистов, но Маттеи настояла на своём. Иногда упрямство итальянских женщин творит прекрасные вещи.
Отдельная прелесть итальянского 8 Марта в том, что женщины предпочитают отмечать его без мужчин. Подруги собираются в ресторанах, пиццериях, ночных клубах. Мужья остаются дома с детьми. По-нашему, это звучит как фантастика, но в Италии это норма. Многие рестораны предлагают специальное праздничное меню, а в кондитерских появляется торт мимоза (torta mimosa): нежный бисквит с заварным кремом и взбитыми сливками, украшенный жёлтой крошкой, которая напоминает цветки мимозы. Нам однажды довелось попробовать его во Флоренции. Скажем так: это был сильный аргумент в пользу того, чтобы учить итальянский.
А ещё в Италии есть милый обычай: одинокие парни дарят веточку мимозы понравившейся девушке. Такой ненавязчивый способ познакомиться. Если вдруг вы окажетесь 8 марта где-нибудь в Неаполе, знайте: к полученной мимозе стоит отнестись внимательно.
Как поздравить по-итальянски: Buona Festa della Donna! (Буона фэста дэлла донна!) или Felice festa della donna! (Фэличе фэста дэлла донна!). Если итальянский кажется вам одним из самых красивых языков мира, вы не одиноки.
Испания: кастрюли, протесты и шесть миллионов бастующих
Если вы привыкли к цветам и поздравлениям, испанское 8 Марта может вас шокировать. Здесь в этот день не дарят букеты. Здесь гремят кастрюлями.
В 2018 году Испания провела первую в своей истории всеобщую феминистическую забастовку. Лозунг звучал безапелляционно: «Sin nosotras el mundo se para» («Без нас мир остановится»). Шесть миллионов человек вышли на улицы. В полночь 8 марта тысячи людей в Мадриде, Барселоне, Севилье начали бить в кастрюли и сковородки. Поезда и метро ходили с перебоями. Бастовали преподаватели университетов. Почти восемь тысяч женщин-журналисток подписали манифест против дискриминации.
И вот что примечательно: министр сельского хозяйства Исабель Гарсия Техерина в ответ предложила устроить «японскую забастовку», то есть работать больше, чем обычно. Юмор у испанских политиков специфический.
В Испании фиолетовый цвет стал символом женского движения. В этот день повсюду видны фиолетовые ленточки, шары и плакаты. Акции, связанные с 8 Марта, растягиваются на весь месяц. Забудьте про открытки. Здесь дело серьёзное.
Как поздравить по-испански: Feliz Dia de la Mujer! (Фэлис диа дэ ла мухэр!). Только не рассчитывайте, что ваша испанская знакомая кинется вас обнимать в благодарность. Скорее всего, она уже ушла на митинг. Кстати, выбирая подарок для испанки (или для кого угодно за границей), неплохо бы заглянуть в наш материал про запретные подарки в разных странах, чтобы не попасть впросак.
Франция: 8 Марта? Какое 8 Марта?
Во Франции Международный женский день существует, но особой популярности не сыскал. Для большинства французов поводы поздравить женщин привязаны к другим датам: 14 февраля для любимых и День матери в мае. А 8 Марта воспринимается скорее как день общественной дискуссии о правах женщин, с лекциями и тематическими мероприятиями.
По одной из версий, такое отношение связано с тем, что во Франции 8 Марта исторически отмечали преимущественно коммунисты. Массовые демонстрации проходят, женские профсоюзы организуют акции, но никакого всенародного ликования с тюльпанами вы не увидите. Французы ведь и без повода умеют быть романтичными.
Как поздравить по-французски: Heureuse Journee de la Femme! (Эрёз журне дё ля фам!) или короче: Bonne fete! (Бон фэт!). Для француженки, впрочем, лучший подарок, скорее всего, ужин в хорошем ресторане. Никаких конфет в коробке.
Германия: от Клары Цеткин до современных дебатов
Забавно, что Германия, родина Клары Цеткин, долгое время относилась к 8 Марта без особого энтузиазма. В западной части страны праздник после Второй мировой войны ушёл в тень. В ГДР его, конечно, отмечали, ведь социалистическая солидарность. Но после объединения Германии в 1990-м западная традиция «не замечать» этот день на время победила.
А потом произошло нечто интересное. В 2019 году Берлин стал первой и пока единственной немецкой землёй, сделавшей 8 Марта официальным выходным. Столица Германии взяла и подарила своим жителям лишний нерабочий день. Остальные 15 земель смотрят на это с разной степенью зависти.
Как поздравить по-немецки: Alles Gute zum Frauentag! (Аллес гутэ цум фрауэнтаг!). Звучит солидно, по-немецки.
Китай: полдня отдыха, тыква верности и День юных красавиц
Китайское 8 Марта заслуживает отдельного рассказа, потому что тут всё не так, как мы привыкли.
Начнём с названия. Дословный перевод китайского названия праздника звучит как «Международный день работающих женщин». То есть праздник адресован именно взрослым, работающим женщинам. И тут возникает тонкость, которую обожают обсуждать в Китае: молодые девушки часто обижаются, что их записывают в «работающие женщины», ведь это намекает на возраст. А возраст в Китае обсуждать не любят.
Из этого противоречия родилась удивительная традиция: 7 марта в Китае неофициально отмечают День юных красавиц. Чтобы ничьи чувства не были задеты. Логика, конечно, своеобразная, но нам нравится.
Официально 8 марта в Китае не является полноценным выходным. Однако большинство работодателей дают женщинам половину рабочего дня свободного. Дома мужчины и мальчики берут на себя все обязанности. Ну, по крайней мере, стараются.
А теперь про тыкву верности. Это характерный китайский подарок, который мужчины готовят своими руками. Берётся тыква, а дальше внутрь в определённом порядке помещают фигурку, виноградинки, жареные помидоры, арбузные ломтики и острую свинину. Если мужчина старается, получается целое произведение искусства. Мы, когда впервые про это узнали, были в лёгком замешательстве: у нас тыква ассоциируется скорее с Хеллоуином, а тут вон оно как.
Как поздравить по-китайски: Funü jie kuaile! (妇女节快乐!). Произносится примерно «Фунюй цзе куайлэ!». А если хотите быть в тренде и поздравить молодую девушку, говорите Nüshen jie kuaile! (女神节快乐!), что буквально переводится как «С Днём Богини!». Есть в этих непереводимых словах и понятиях разных народов что-то завораживающее.
Япония: никакого 8 Марта, зато есть Праздник кукол
Если вы решите поздравить японку с 8 Марта, приготовьтесь к долгому объяснению, что это вообще такое. В Японии этот праздник практически не отмечается.
Зато 3 марта в Японии празднуют Хинамацури, или Праздник кукол (его ещё называют Днём девочек). В этот день семьи молятся за здоровье и счастье своих дочерей. Дома выставляют специальные ступенчатые полки с изысканными куклами, изображающими императорский двор эпохи Хэйан. Куклы передаются из поколения в поколение и могут стоить целое состояние.
Ещё одна древняя традиция: накануне праздника женщины мастерят бумажные фигурки и пускают их по ручью, словно кораблики. Считается, что вместе с ними уплывают несчастья и болезни. Нежно и поэтично, правда?
Если всё же очень хочется поздравить японку с Международным женским днём, можно сказать: Kokusai josei de: omedetou gozaimasu! (Кокусай дзёсэй дэ: омэдэто: годзаимасу!). Но будьте готовы, что вам придётся объяснять контекст.
Куба и другие жаркие поздравления
На Кубе 8 Марта отмечают с карибским размахом: карнавалы, народные гуляния, музыка. Кубинцы в целом любой повод превращают в праздник, так что удивляться не приходится.
В Армении женский праздник, по некоторым данным, может растянуться чуть ли не на месяц. А в Туркменистане женщины помимо традиционных подарков получают ещё и денежные выплаты от государства.
Отдельная история с арабскими странами. Там 8 Марта как таковое не особо прижилось, зато 21 марта в Египте, Ливане, Иордании, Сирии и Бахрейне отмечают День матери. Дата совпадает с днём весеннего равноденствия, и праздник наполнен искренним уважением к материнству.
Как поздравить на 10 языках: шпаргалка для полиглотов
Вот мы и добрались до самого вкусного. Если вы хотите удивить знакомую из другой страны (или просто покрасоваться в социальных сетях), вот вам подборка:
По-английски: Happy Women's Day! (Хэппи уименс дэй!)
По-испански: Feliz Dia de la Mujer! (Фэлис диа дэ ла мухэр!)
По-французски: Heureuse Journee de la Femme! (Эрёз журне дё ля фам!)
По-немецки: Alles Gute zum Frauentag! (Аллес гутэ цум фрауэнтаг!)
По-итальянски: Felice festa della donna! (Фэличе фэста дэлла донна!)
По-китайски: 妇女节快乐!Funü jie kuaile! (Фунюй цзе куайлэ!)
По-турецки: Kadinlar Gununuz kutlu olsun! (Кадынлар гюнюнюз кутлу олсун!)
По-португальски: Feliz Dia da Mulher! (Фэлиз диа да мульер!)
По-чешски: Vse nejlepsi k MDZ! (Вше нэйлэпши к МДЖ!)
По-болгарски: Честит ден на жената! (Честит ден на жената!)
Согласитесь, поздравление на родном языке человека звучит совсем иначе, чем стандартное «Happy Women's Day». Это как разница между заводской открыткой и письмом от руки. Кстати, о том, как чокаются в разных странах мира, мы уже писали. Там тоже масса сюрпризов.
Неожиданные факты о 8 Марта, которые вы вряд ли знали
Поделимся напоследок несколькими фактами, которые нас самих удивили, когда мы готовили этот материал.
Первое. В Берлине 8 Марта является официальным выходным с 2019 года. Это единственная из 16 немецких федеральных земель, где так. Берлин вообще любит выделяться.
Второе. В Грузии 8 Марта сосуществует с Днём матери, который отмечается 3 марта. Этот праздник учредили по предложению первого президента Звиада Гамсахурдия в 1991 году, и предполагалось, что он заменит советское 8 Марта. Но грузины решили праздновать оба. Зачем отказываться от лишнего повода для радости?
Третье. В Китае, как мы уже говорили, неофициально существует 7 марта, «День юных красавиц». Два дня подряд, посвящённых женщинам. Китай вообще страна масштабов.
Четвёртое. Мимозу, которая стала символом итальянского 8 Марта, на самом деле правильно называть «акация серебристая». Настоящая мимоза выглядит совсем по-другому. Но кого это волнует, когда жёлтые пушистые веточки так здорово смотрятся на фоне весеннего неба?
Пятое. В Испании в день 8 Марта 2018 года была проведена первая всеобщая феминистическая забастовка с участием более 6 миллионов человек. Масштаб впечатляет, особенно если учесть, что всё население страны на тот момент составляло около 47 миллионов.
Подводя итог
Мы живём в мире, где один и тот же день может означать совершенно разные вещи. Для кого-то 8 Марта это букет тюльпанов и выходной. Для кого-то «кастрюльный протест» в полночь на площади. Для итальянки это повод оставить мужа дома и пойти с подругами есть торт мимозу. А для японки это просто обычный четверг.
И в этом красота мировой культуры. Одна дата, десятки языков, сотни традиций. Мы в ЛингоЧунга уверены: чем больше языков вы знаете, тем больше граней этого мира вам открывается. И тем интереснее становится поздравлять. Не стандартным «С 8 Марта!», а чем-то таким, от чего у человека загорятся глаза.
А мы пока пойдём учить, как будет «С праздником!» на суахили. Просто на всякий случай.
_HRDgHhXe_XzT_raa8B4JI.png?width=384&quality=80&format=auto)




